-
1 stage
I 1. [stei‹] noun(a raised platform especially for performing or acting on, eg in a theatre.) estrado2. verb1) (to prepare and produce (a play etc) in a theatre etc: This play was first staged in 1928.) representar2) (to organize (an event etc): The protesters are planning to stage a demonstration.) organizar•- staging- stage direction
- stage fright
- stagehand
- stage manager
- stagestruck II [stei‹]1) (a period or step in the development of something: The plan is in its early stages; At this stage, we don't know how many survivors there are.) momento2) (part of a journey: The first stage of our journey will be the flight to Singapore.) etapa3) (a section of a bus route.) zona4) (a section of a rocket.) secção•* * *[steidʒ] n 1 palco. 2 teatro, drama. he has been on the stage for twenty years now / ele já trabalha no teatro há vinte anos. 3 profissão de ator, elenco. she goes on the stage / ela vai ser atriz. 4 cena de ação. 5 plataforma, tablado. 6 andaime, estrado. 7 trecho, distância parcial percorrida em viagem, etapa. they travelled by easy stages / viajaram em etapas folgadas. 8 período, passo, estágio, fase. 9 degrau. 10 platina de microscópio. 11 cadafalso, patíbulo. 12 diligência, carruagem, ônibus. 13 parada. I shall get down at the next stage / vou descer na próxima parada. • vt+vi 1 encenar, arranjar. 2 prestar-se para o teatro. at this stage of development nesta fase do desenvolvimento. at this stage of life neste período da vida. back stage bastidor (de teatro). stage by stage passo a passo. stages of appeal instâncias de apelação. to hold the stage fig formar o ponto de atração. to set the stage preparar o terreno, tornar possível. -
2 exit
['eɡzit] 1. noun1) (a way out of a building etc: the emergency exit.) udgang2) (an actor's departure from the stage: Macbeth's exit.) sortie3) (an act of going out or departing: She made a noisy exit.) udgang; afgang2. verb((used as a stage direction to one person) (he/she) goes off the stage: Exit Hamlet.) gå ud* * *['eɡzit] 1. noun1) (a way out of a building etc: the emergency exit.) udgang2) (an actor's departure from the stage: Macbeth's exit.) sortie3) (an act of going out or departing: She made a noisy exit.) udgang; afgang2. verb((used as a stage direction to one person) (he/she) goes off the stage: Exit Hamlet.) gå ud -
3 exit
1. noun2) (from stage) Abgang, der2. intransitive verb1) hinausgehen ( from aus); (from stage) abgehen ( from von)* * *['eɡzit] 1. noun1) (a way out of a building etc: the emergency exit.) der Ausgang2) (an actor's departure from the stage: Macbeth's exit.) der Abgang3) (an act of going out or departing: She made a noisy exit.) der Abgang2. verb((used as a stage direction to one person) (he/she) goes off the stage: Exit Hamlet.) Hamlet, etc. ab. als Regieanweisung* * *[ˈeksɪt, ˈegz-]I. nemergency \exit Notausgang mfire \exit Notausgang m, Feuertreppe fyou made a dramatic \exit dein Abgang war dramatischto take an \exit eine Ausfahrt nehmento make one's \exit [from the stage] [von der Bühne] abgehenII. vt▪ to \exit sth building, road etw verlassen; COMPUT program etw verlassen, aus etw dat aussteigen ÖSTERR, SCHWEIZIII. vi3. (leave the stage) abgehen\exit Ophelia Ophelia [tritt] ab* * *['eksɪt]1. n1) (from stage, life) Abgang m; (from room) Hinausgehen nt (from aus); (from competition) Ausscheiden nt; (from sb's life) Scheiden nt (geh)to make an/one's exit (from stage) — abgehen; (from room) hinausgehen
2. vihinausgehen; (from stage) abgehen; (from competition) ausscheiden; (COMPUT) das Programm/die Datei etc verlassen, aussteigen (inf)3. vt2) (COMPUT) program, file beenden, aussteigen aus (inf)* * *exit [ˈeksıt; ˈeɡzıt]A s1. Abgang m:a) Abtreten n (von der Bühne): → academic.ru/24556/entrance">entrance1 1b) fig Tod m:make one’s exit → B 1exit polling Nachfrage f (bei Wahlen)4. TECH Austritt m:port of exit Ausström-, Ausflussöffnung f;exit gas Abgas n;exit heat Abzugswärme f5. Ausreise f:exit permit Ausreiseerlaubnis f;exit visa Ausreisevisum nB v/iC v/t1. → B 22. → B 3* * *1. noun2) (from stage) Abgang, der3) (from room) Hinausgehen, das2. intransitive verb1) hinausgehen ( from aus); (from stage) abgehen ( from von)2) (Theatre): (as stage direction) ab* * *n.Abgang ¨-e m.Ausfahrt -en f.Ausgang -ë m.Ausstieg -e m.Austritt -e m.Autobahnausfahrt f. v.aussteigen v. -
4 exit
'eɡzit
1. noun1) (a way out of a building etc: the emergency exit.) salida2) (an actor's departure from the stage: Macbeth's exit.) salida3) (an act of going out or departing: She made a noisy exit.) salida
2. verb((used as a stage direction to one person) (he/she) goes off the stage: Exit Hamlet.) salir de escenaexit1 n salidaexit2 vb salirdo you want to exit this application? ¿quieres salir de esta aplicación?tr['eksɪt]1 (gen) salida2 SMALLTHEATRE/SMALL mutis nombre masculino1 SMALLTHEATRE/SMALL hacer mutis, salir de escena\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLexit sign indicador nombre masculino de salidaexit ['ɛgzət, 'ɛksət] vi: salir, hacer mutis (en el teatro)exit vt: salir deexit n1) departure: salida f, partida f2) egress: salida femergency exit: salida de emergencian.• mutis s.m.• salida s.f.v.• salir v.
I 'egzət, 'eksɪtnoun (from building, aircraft, freeway) salida fto make one's exit — salir*, irse*, retirarse; (before n) <visa, permit> de salida
II
intransitive verb salir*['eksɪt]1.N (=place, act) salida f ; (esp Theat) mutis m invto make one's exit — salir, marcharse
2.VI (Theat) hacer mutis; (Comput) salir3.VT (Comput) salir deif we have to exit the plane — (US) si tenemos que abandonar el avión, si tenemos que salir del avión
4.CPDexit interview N — entrevista f de salida
exit permit N — permiso m de salida
exit poll N — (Pol) encuesta de votantes a la salida del colegio electoral
exit ramp N — (US) vía f de acceso
exit route N — (lit, fig) salida f
exit sign N — (in building) señal m de salida
exit strategy N — estrategia f de salida
exit wound N — orificio f de salida
* * *
I ['egzət, 'eksɪt]noun (from building, aircraft, freeway) salida fto make one's exit — salir*, irse*, retirarse; (before n) <visa, permit> de salida
II
intransitive verb salir* -
5 exit
'eɡzit 1. noun1) (a way out of a building etc: the emergency exit.) utgang; avkjøring(svei)2) (an actor's departure from the stage: Macbeth's exit.) sorti; utgangsreplikk3) (an act of going out or departing: She made a noisy exit.) utgang, avgang2. verb((used as a stage direction to one person) (he/she) goes off the stage: Exit Hamlet.) (går) ututgangIsubst. \/ˈeksɪt\/, \/ˈeɡzɪt\/1) ( også teater) sorti2) uttredelse, utreise3) utgang, vei ut, avkjøring(svei)4) bortgang, dødIIverb \/ˈeksɪt\/, \/ˈeɡzɪt\/1) gå ut, gjøre (sin) sorti2) gå bort, avgå ved døden3) (teater, i sceneanvisning) går ut, exit4) ( EDB) gå ut (av program) -
6 exit
['eɡzit] 1. noun1) (a way out of a building etc: the emergency exit.) útgangur2) (an actor's departure from the stage: Macbeth's exit.) útganga3) (an act of going out or departing: She made a noisy exit.) útganga2. verb((used as a stage direction to one person) (he/she) goes off the stage: Exit Hamlet.) hann fer út -
7 exit
távozás, lelépés, eltávozás, kijárat* * *['eɡzit] 1. noun1) (a way out of a building etc: the emergency exit.) kijárat2) (an actor's departure from the stage: Macbeth's exit.) (el)távozás3) (an act of going out or departing: She made a noisy exit.) (el)távozás2. verb((used as a stage direction to one person) (he/she) goes off the stage: Exit Hamlet.) el (a színről) -
8 exit
['eɡzit] 1. noun1) (a way out of a building etc: the emergency exit.) saída2) (an actor's departure from the stage: Macbeth's exit.) saída3) (an act of going out or departing: She made a noisy exit.) saída2. verb((used as a stage direction to one person) (he/she) goes off the stage: Exit Hamlet.) sair* * *ex.it['eksit] n 1 saída: a) ato ou efeito de sair. b) lugar por onde se sai. 2 fig morte. • vi 1 sair. 2 fig morrer. -
9 exit
n. çıkış, sahneden çıkma, ölüm————————v. çıkmak, sahneden çıkmak, ölmek* * *1. çık (v.) 2. çıkış (n.)* * *['eɡzit] 1. noun1) (a way out of a building etc: the emergency exit.) çıkış2) (an actor's departure from the stage: Macbeth's exit.) oyuncunun sahneden çıkışı3) (an act of going out or departing: She made a noisy exit.) ayrılma2. verb((used as a stage direction to one person) (he/she) goes off the stage: Exit Hamlet.) çıkmak -
10 exit
['eɡzit] 1. noun1) (a way out of a building etc: the emergency exit.) izhod2) (an actor's departure from the stage: Macbeth's exit.) odhod (z odra)3) (an act of going out or departing: She made a noisy exit.) odhod2. verb((used as a stage direction to one person) (he/she) goes off the stage: Exit Hamlet.) odide (z odra)* * *I [éksit]nounizhod, odhod; smrtto make one's exit — oditi; figuratively umretiII [éksit]intransitive verbodide (z odra) -
11 exit
• ovi• erkanemiskaista• ulosajo (väylä)• ulos• uloskäynti• ulosmeno• uloskäytävä• jättö-automatic data processing• poistua (atk)• poistuminen• poistuu näyttämöltä• poistopuoli• luovutus-• lähtö• lähtö-* * *'eɡzit 1. noun1) (a way out of a building etc: the emergency exit.) uloskäynti2) (an actor's departure from the stage: Macbeth's exit.) poistuminen3) (an act of going out or departing: She made a noisy exit.) lähtö2. verb((used as a stage direction to one person) (he/she) goes off the stage: Exit Hamlet.) poistua näyttämöltä -
12 exit
I ['eksɪt]nome uscita f.; (on motorway)II ['eksɪt]"no exit" — "uscita chiusa"; (on door) "porta chiusa"
verbo intransitivo uscire (anche inform.)* * *['eɡzit] 1. noun1) (a way out of a building etc: the emergency exit.) uscita2) (an actor's departure from the stage: Macbeth's exit.) uscita3) (an act of going out or departing: She made a noisy exit.) uscita2. verb((used as a stage direction to one person) (he/she) goes off the stage: Exit Hamlet.) uscire* * *['ɛksɪt]1. n2. viTheatre, Comput uscire* * *I ['eksɪt]nome uscita f.; (on motorway)II ['eksɪt]"no exit" — "uscita chiusa"; (on door) "porta chiusa"
verbo intransitivo uscire (anche inform.) -
13 exit
['ɛksɪt] 1. nwyjście nt; ( from motorway) zjazd m, wylot m2. vito exit from — opuszczać (opuścić perf) +acc
* * *['eɡzit] 1. noun1) (a way out of a building etc: the emergency exit.) wyjście2) (an actor's departure from the stage: Macbeth's exit.) wyjście3) (an act of going out or departing: She made a noisy exit.) wyjście2. verb((used as a stage direction to one person) (he/she) goes off the stage: Exit Hamlet.) wychodzić, opuszczać scenę -
14 exit
['eɡzit] 1. noun1) (a way out of a building etc: the emergency exit.) izeja2) (an actor's departure from the stage: Macbeth's exit.) (aktiera) noiešana no skatuves3) (an act of going out or departing: She made a noisy exit.) iziešana2. verb((used as a stage direction to one person) (he/she) goes off the stage: Exit Hamlet.) 'Aiziet.' (norāde lugā)* * *iziešana; izeja; noiešana no skatuves; nāve; iziet -
15 exit
['eɡzit] 1. noun1) (a way out of a building etc: the emergency exit.) išėjimas2) (an actor's departure from the stage: Macbeth's exit.) išėjimas (iš scenos)3) (an act of going out or departing: She made a noisy exit.) išėjimas2. verb((used as a stage direction to one person) (he/she) goes off the stage: Exit Hamlet.) išeina -
16 exit
n. utgång--------v. gå ut ur* * *['eɡzit] 1. noun1) (a way out of a building etc: the emergency exit.) utgång2) (an actor's departure from the stage: Macbeth's exit.) sorti3) (an act of going out or departing: She made a noisy exit.) sorti2. verb((used as a stage direction to one person) (he/she) goes off the stage: Exit Hamlet.) [] går ut -
17 exit
['eɡzit] 1. noun1) (a way out of a building etc: the emergency exit.) východ2) (an actor's departure from the stage: Macbeth's exit.) odchod3) (an act of going out or departing: She made a noisy exit.) odchod2. verb((used as a stage direction to one person) (he/she) goes off the stage: Exit Hamlet.) odejde* * *• ukončit• východ• odchod• odejít• exitus• konec -
18 exit
['eɡzit] 1. noun1) (a way out of a building etc: the emergency exit.) východ2) (an actor's departure from the stage: Macbeth's exit.) odchod3) (an act of going out or departing: She made a noisy exit.) odchod2. verb((used as a stage direction to one person) (he/she) goes off the stage: Exit Hamlet.) odísť* * *• výstupná inštrukcia• výstup• ukoncit• koniec -
19 exit
['eɡzit] 1. noun1) (a way out of a building etc: the emergency exit.) ieşire2) (an actor's departure from the stage: Macbeth's exit.) ieşire3) (an act of going out or departing: She made a noisy exit.) ieşire2. verb((used as a stage direction to one person) (he/she) goes off the stage: Exit Hamlet.) a ieşi -
20 exit
['eɡzit] 1. noun1) (a way out of a building etc: the emergency exit.) έξοδος2) (an actor's departure from the stage: Macbeth's exit.) έξοδος3) (an act of going out or departing: She made a noisy exit.) αποχώρηση2. verb((used as a stage direction to one person) (he/she) goes off the stage: Exit Hamlet.) βγαίνω
См. также в других словарях:
The Birthday Party (play) — The Birthday Party (1958) is the first full length play by Harold Pinter and one of Pinter s best known and most frequently performed plays. After its hostile London reception almost ended Pinter s playwriting career, it went on to be considered… … Wikipedia
The La's — Promotional photograph of The La s in 1990. L to R: Lee Mavers, Peter Cammy Camell, Neil Mavers and John Power Background information Origin … Wikipedia
The Red Green Show — From left to right, Harold (Patrick McKenna), Red (Steve Smith) and Bill (Rick Green). Format Sitcom Sketch comedy … Wikipedia
The City Nightcap — The City Nightcap, or Crede Quod Habes, et Habes is a Jacobean era stage play, a tragicomedy written by Robert Davenport. [A. H. Bullen, ed., The Works of Robert Davenport , Old English Plays, News Series, London, 1890; reprinted New York,… … Wikipedia
The Ballad of Cable Hogue — is also the title of a song by Calexico. : The Ballad of Cable Hogue is also the title of a song by John Cale. Infobox Film name = The Ballad of Cable Hogue caption = Promotional movie poster for the film imdb id = 0065446 writer = John Crawford… … Wikipedia
The Monster Ball Tour — The Monster Ball Tour … Wikipedia
The Smoking Room — Infobox Television show name = The Smoking Room caption = genre = Sitcom camera = picture format = audio format = runtime = 29 mins approx. creator = Brian Dooley developer = producer = executive producer = starring = Robert Webb opentheme =… … Wikipedia
The Listerdale Mystery — infobox Book | name = The Listerdale Mystery title orig = translator = image caption = Dust jacket illustration of the first UK edition author = Agatha Christie cover artist = Not known country = United Kingdom language = English series = genre … Wikipedia
stage — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 period/state in progress/development ADJECTIVE ▪ distinct ▪ The process has three distinct stages. ▪ beginning, early, initial, opening, preliminary … Collocations dictionary
The Class — Infobox Television | show name = The Class caption = Cast of The Class format = Sitcom location = Stage 24 Warner Bros. Studios Studio City Burbank, CA camera = Multiple camera setup picture format = 1.33:1 480i (SDTV), 1.78:1 1080i (HDTV)… … Wikipedia
The Raconteurs — Infobox musical artist Name = The Raconteurs Img capt = Brendan Benson and Jack White, of the Raconteurs in Stockholm, 2006 Img size = 250 Landscape = Yes Background = group or band Origin = United States Years active = 2005 ndash;present Label … Wikipedia